
Письменный перевод с русского на китайский язык – востребованная услуга в российских бюро переводов. Это обусловлено стремительным экономическим ростом КНР и укреплением политических и торговых отношений между Россией и Китаем. Сегодня изучение китайского языка сулит большие перспективы, однако хороший переводчик с русского на китайский все еще редкость.
Агентство переводов «Best Translate» внимательно подходит к подбору персонала. Мы предъявляем к переводчикам самые высокие требования: наличие специализированного высшего образования, большой опыт работы, отличный уровень культуры речи, ответственность, исполнительность, аккуратность. Более того, мы приветствуем наличие и второго высшего образования, особенно экономического и юридического. Наши переводчики со знанием специальной терминологии могут работать над такими видами перевода, как перевод документации и перевод договоров. Также мы оказываем следующие переводческие услуги: перевод технической литературы (так называемый “технический перевод”) и перевод художественной литературы.
Убедиться в высоком качестве перевода можно без всяких денежных вложений. Просто закажите бесплатный тестовый перевод текста и оцените безупречный результат.
Выбирая услугу “письменный перевод с русского на китайский язык”, заказчик не должен удивляться вопросу: “Вам какой китайский нужен?” Дело в том, что единого китайского языка не существует. Один только письменный китайский подразделяется на классический и современный (вэньянь и байхуа). С начала XX века разговорный язык простонародья (байхуа) стал основным языком письменного общения. На основе байхуа был создан официальный язык КНР – путунхуа (Mandarin Chinese). Скорее всего, вам нужен именно письменный перевод с русского на китайский язык путунхуа.
Однако распространен также северокитайский язык (гуаньхуа), включающий в себя множество китайских диалектов. Если уж говорить о диалектах, в китайском языке их не один десяток, они отличаются фонетикой, лексикой и даже грамматикой. Носители разных диалектов общаются при помощи нормативного китайского языка, каковым в Китае является, как мы уже говорили, путунхуа, в Сингапуре – хуаюй, а в Гонконге и Тайване – гоюй.
Свяжитесь с нами удобным для вас способом и получите полную консультацию о переводческих услугах. Бюро переводов «Best Translate» поможет вам сделать правильный выбор!
| © 2008-2011 Бюро переводов «Best Translate» | Карта сайта HTML | Карта сайта XML |